59行目:
59行目:
:2nd第16話より。事情あって母・ホリーを見殺しにせざるを得なかった父・セルゲイを恨むアンドレイを宥めた台詞。
:2nd第16話より。事情あって母・ホリーを見殺しにせざるを得なかった父・セルゲイを恨むアンドレイを宥めた台詞。
:確かにハーキュリーの言う通り、後年に起こった悲劇を思うと、ホリーの戦死はスミルノフ父子にとって「不幸な出来事」だった。
:確かにハーキュリーの言う通り、後年に起こった悲劇を思うと、ホリーの戦死はスミルノフ父子にとって「不幸な出来事」だった。
+
;「無関係ではない。豊かさを享受し、連邦議会の政策を疑問もなく受け入れた市民達が政治を堕落させたのだ」<br/>「アロウズなどという組織を台頭させたのは市民の愚かさなんだよ。彼らには目覚めてもらわねばならん。たとえ痛みを伴ってもな」
+
:無関係の市民を人質に取る手段を非難したセルゲイに対する反論。大半の市民が偽りの平和をおおむね受け入れている現状に対する憤りと言えるが、皮肉にもそのツケを市民達は'''アロウズによる虐殺行為'''という形で払わされており、人質となった市民も例外ではなく…。
;「あり得ん…。こんなことが、こんな取り返しのつかないことが…」
;「あり得ん…。こんなことが、こんな取り返しのつかないことが…」
:2nd第17話より。自身の取った行動が原因で大惨事が起きたことを後悔するも、その直後には…。
:2nd第17話より。自身の取った行動が原因で大惨事が起きたことを後悔するも、その直後には…。