「英文字表記」の版間の差分

提供: スーパーロボット大戦Wiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
(作りました)
 
4行目: 4行目:
 
! 日本語 !! 英文字表記 !! 意味・備考
 
! 日本語 !! 英文字表記 !! 意味・備考
 
|-
 
|-
| ゲシュペンスト」 || Gespenst || ドイツ語で「亡霊」  
+
| ゲシュペンスト || Gespenst || ドイツ語で「亡霊」  
 +
|-
 +
| ゲシュペンスト・ファントム|| Gespenst Phantom || ドイツ語と英語で「亡霊・亡霊」
 
|-
 
|-
 
| ヒュッケバイン  || Huckebein || ドイツ語で「醜い脚」<br>「フッケバイン」の別表記<br>元ネタは戦闘機であるフォッケウルフTa183の愛称である「フッケバイン」で、そちらの元ネタは児童小説の『ハンス・フッケバイン』に登場するカラス
 
| ヒュッケバイン  || Huckebein || ドイツ語で「醜い脚」<br>「フッケバイン」の別表記<br>元ネタは戦闘機であるフォッケウルフTa183の愛称である「フッケバイン」で、そちらの元ネタは児童小説の『ハンス・フッケバイン』に登場するカラス
 +
|-
 +
| アルトアイゼン || Alteisen|| ドイツ語で「古い鉄」
 +
|-
 +
| ヴァイスリッター || Weissritter|| ドイツ語で「白い騎士」
 +
|-
 +
| ビルトビルガー || Wildwurger|| ドイツ語で「野生のモズ」
 +
|-
 +
| ビルトファルケン|| Wildfalken|| ドイツ語で「野生のハヤブサ」
 +
|-
 +
| ビルトラプター|| Wildraubtier|| ドイツ語で「野生の捕食者」 <br>なお、英語のraptorは「猛禽類」と鳥類を指す
 +
|-
 +
| リオン || Lion||
 +
|-
 +
| '''コスモ'''リオン|| '''Cosmo'''lion|| 英語で「宇宙」
 +
|-
 +
| '''ランド'''リオン|| '''Land'''lion|| 英語で「陸」
 +
|-
 +
| '''シー'''リオン|| '''Sea'''lion|| 英語で「海」<br>なお、同じ綴りのシーライオンはアシカを指す
 +
|-
 +
| '''アーマ'''リオン|| '''Armor'''lion||英語で「装甲」
 +
|-
 +
| バレリオン|| '''Barrel'''ion|| 英語で「砲身」
 
|}
 
|}

2016年7月4日 (月) 12:23時点における版

スパロボオリジナル(機動兵器)

日本語 英文字表記 意味・備考
ゲシュペンスト Gespenst ドイツ語で「亡霊」
ゲシュペンスト・ファントム Gespenst Phantom ドイツ語と英語で「亡霊・亡霊」
ヒュッケバイン Huckebein ドイツ語で「醜い脚」
「フッケバイン」の別表記
元ネタは戦闘機であるフォッケウルフTa183の愛称である「フッケバイン」で、そちらの元ネタは児童小説の『ハンス・フッケバイン』に登場するカラス
アルトアイゼン Alteisen ドイツ語で「古い鉄」
ヴァイスリッター Weissritter ドイツ語で「白い騎士」
ビルトビルガー Wildwurger ドイツ語で「野生のモズ」
ビルトファルケン Wildfalken ドイツ語で「野生のハヤブサ」
ビルトラプター Wildraubtier ドイツ語で「野生の捕食者」
なお、英語のraptorは「猛禽類」と鳥類を指す
リオン Lion
コスモリオン Cosmolion 英語で「宇宙」
ランドリオン Landlion 英語で「陸」
シーリオン Sealion 英語で「海」
なお、同じ綴りのシーライオンはアシカを指す
アーマリオン Armorlion 英語で「装甲」
バレリオン Barrelion 英語で「砲身」